Stuff like “Ghidrah,” “Angilas,” and “Hedrah”came about because those used to be the spellings Toho preferred, but over time they’ve gotten stricter about using spellings closer to the actual Japanese names, so you end up with “Ghidorah,” “Anguirus,” and “Hedoarh.” Hope that clears things up a little!
Yeah, I remember growing up calling “Ghidorah”, “Ghidrah” as well. I never understood why suddenly Toho changed the way everything was spelled and pronounced.
I think the book is counting the tentacles that are folded in the front of the body (they are hard to see). You’re thinking “one” tentacle on each side with three finger-like tentacles per arm. “Two on each side” means that each side has two tentacle arms, making it four arm-tentacles altogether.
I can’t tell if there are finger-tentacles on the forward two arms, however.
Oops, I think I mistook what you were saying in the text. I thought you meant six tentacle-fingers all together, but I guess you meant six on each side given how James put it.
Tentacle math is hard!
Then again… James would still be wrong since he said three on each side, adding up to six. But there are really twelve tentacle-fingers since each side has six.
My head hurts!
Hey James! I remember how you made a music video for Black Sabbath using lots of footage from your home movies! Well check out this video I made for The Ernies Here and Now song!
The reason it’s Ghidorah or Ghidrah, is because in Japanese, you can’t have 2 consecutive consonants (except for the “n”), thus, they can’t pronounce “Ghidrah”, they instead say “Gidora” (that’s the actual romanization).
The actual name would be Ghidrah, but if you watch the film in Japanese, you’ll see they pronounce the name like Ghidorah, and eventually that’s the name that stuck.
Actually in Castlevania something similar happens. In Japan, it’s not the Belmont, but rather the Belmondo, or, in the literal romanization, Berumondo (as in Japanese there is no “L”)
November 5, 2012 at 1:59 am
Love these videos.
November 5, 2012 at 2:00 am
good job
November 5, 2012 at 2:32 am
In the eye monsters you can see someone looking a lot like Mike. XD
November 5, 2012 at 2:42 am
Stuff like “Ghidrah,” “Angilas,” and “Hedrah”came about because those used to be the spellings Toho preferred, but over time they’ve gotten stricter about using spellings closer to the actual Japanese names, so you end up with “Ghidorah,” “Anguirus,” and “Hedoarh.” Hope that clears things up a little!
November 5, 2012 at 7:34 am
Yeah, I remember growing up calling “Ghidorah”, “Ghidrah” as well. I never understood why suddenly Toho changed the way everything was spelled and pronounced.
November 5, 2012 at 12:34 pm
HEY JAMES TELL YOUR PROGRAMMER FOR THE CINEMASSACRE APP TO DO HIS DAMN JOB AND FIX THE CINEMASSACRE APP, IT’S GOD DAMN BROKEN AND A WASTE OF MONEY
November 5, 2012 at 1:13 pm
test
November 5, 2012 at 2:06 pm
James is not really good at these UFO Movie quizbooks…
November 6, 2012 at 12:09 am
awesome!
November 6, 2012 at 1:20 pm
I think the book is counting the tentacles that are folded in the front of the body (they are hard to see). You’re thinking “one” tentacle on each side with three finger-like tentacles per arm. “Two on each side” means that each side has two tentacle arms, making it four arm-tentacles altogether.
I can’t tell if there are finger-tentacles on the forward two arms, however.
November 6, 2012 at 1:25 pm
Oops, I think I mistook what you were saying in the text. I thought you meant six tentacle-fingers all together, but I guess you meant six on each side given how James put it.
Tentacle math is hard!
November 6, 2012 at 1:30 pm
Then again… James would still be wrong since he said three on each side, adding up to six. But there are really twelve tentacle-fingers since each side has six.
My head hurts!
November 6, 2012 at 2:43 pm
Hey James! I remember how you made a music video for Black Sabbath using lots of footage from your home movies! Well check out this video I made for The Ernies Here and Now song!
http://www.youtube.com/watch?v=blFblIv8us8&feature=autoplay&list=UUAnCTPup53m2yn-pxvHn1Kg&playnext=1
November 6, 2012 at 3:34 pm
DISNEY BOUGHT STAR WARS!
November 6, 2012 at 5:56 pm
The reason it’s Ghidorah or Ghidrah, is because in Japanese, you can’t have 2 consecutive consonants (except for the “n”), thus, they can’t pronounce “Ghidrah”, they instead say “Gidora” (that’s the actual romanization).
The actual name would be Ghidrah, but if you watch the film in Japanese, you’ll see they pronounce the name like Ghidorah, and eventually that’s the name that stuck.
Actually in Castlevania something similar happens. In Japan, it’s not the Belmont, but rather the Belmondo, or, in the literal romanization, Berumondo (as in Japanese there is no “L”)
November 6, 2012 at 10:34 pm
Guys check out my AVGN Tribute video!
http://www.youtube.com/watch?v=AUdfs7WndJs&list=UUTYPVl2J_hh4XLrGKMTFj9Q&index=20&feature=plcp
November 14, 2012 at 9:23 pm
Damn, I love Godzilla films and I got almost every question wrong!
Around the Web
Latest Videos
Home-made horror
Angry Video Game Nerd
James & Mike Play
Latest on YouTube
Latest on Facebook
Latest Tweets
Follow @cinemassacre